Дата: Пятница, 01 Февраля 2013, 07:52 | Сообщение # 261
Библиотекарь
Магистр
Группа: Советники
Сообщений: 4283
Статус: Отсутствует...
*Смотрит на аватарку Шейрены* Тогда верю Мы-источник веселья и скорби рудник Мы-вместилище скверны и чистый родник Человек-словно в зеркале мир-многолик Он ничтожен и он же безмерно велик О. Хайям
В обязательном порядке смотрим первые пять минут, включая заставку :P Дальше уже не в тему, но всё же... А ещё когда говорили, что Пехов стибзил своих "Ловцов удачи" с мультфильма, я недооценивал - насколько беспардонно он это сделал... :? Мы-источник веселья и скорби рудник Мы-вместилище скверны и чистый родник Человек-словно в зеркале мир-многолик Он ничтожен и он же безмерно велик О. Хайям
Сообщение отредактировал Руслан - Понедельник, 04 Февраля 2013, 12:36
Дата: Вторник, 05 Февраля 2013, 10:09 | Сообщение # 264
Библиотекарь
Магистр
Группа: Советники
Сообщений: 4283
Статус: Отсутствует...
Цитата (Дилен)
поздно признался что перевариваешь япономультики.
А меня кто-то спрашивал?
Цитата (Дилен)
Пехов любит тырить... ОЧЕНЬ любит.
Но обычно он хотя бы делает вид, что что-то сам придумал.
Цитата (Дилен)
Дочту до конца - отпишусь.
Звучит грозно Надеюсь, на Самиздате читаешь? Мы-источник веселья и скорби рудник Мы-вместилище скверны и чистый родник Человек-словно в зеркале мир-многолик Он ничтожен и он же безмерно велик О. Хайям
Дата: Вторник, 05 Февраля 2013, 14:11 | Сообщение # 266
Библиотекарь
Магистр
Группа: Советники
Сообщений: 4283
Статус: Отсутствует...
Цитата (Дилен)
Естественно.
Це гарно Полёт, значить, нормальный?
Цитата (Дилен)
Подозреваю, это когда редактор берет за манишкуи и напоминает слова "совесть" и "плагиат".
Чаще бы они это делали... "Пересмешник" был вполне приличен, а вот "Ловцы" - нечто запредельное... После "Пересмешника" я за "Ловцов" и взялся, но история про блаароднейшего эльфского прынца сразу не пошла, а уж когда я первую серию сериала посмотрел... А всё-таки посмотреть надо было раньше - глядишь, финал легче пошёл бы, мне такие, идейно близкие, вещи всегда помогают рабочее настроение создать. Ну ладно, и так неплохо. Мы-источник веселья и скорби рудник Мы-вместилище скверны и чистый родник Человек-словно в зеркале мир-многолик Он ничтожен и он же безмерно велик О. Хайям
Сообщение отредактировал Руслан - Вторник, 05 Февраля 2013, 14:32
Дата: Вторник, 05 Февраля 2013, 17:13 | Сообщение # 268
Библиотекарь
Магистр
Группа: Советники
Сообщений: 4283
Статус: Отсутствует...
Цитата (Дилен)
Что ж, буду знать и пользоваться.
И опять грозно звучит Собственно, пробил я связи по издательствам в стране - без вариантов. Разве что за свой счёт. Прямых контактов с Россией у наших тоже нет. Будем по открытым каналам работать. Мы-источник веселья и скорби рудник Мы-вместилище скверны и чистый родник Человек-словно в зеркале мир-многолик Он ничтожен и он же безмерно велик О. Хайям
Дата: Пятница, 08 Февраля 2013, 14:37 | Сообщение # 269
Библиотекарь
Магистр
Группа: Советники
Сообщений: 4283
Статус: Отсутствует...
Фух, закончил оформление авторских прав. Теперь можно заняться рассылкой. Мы-источник веселья и скорби рудник Мы-вместилище скверны и чистый родник Человек-словно в зеркале мир-многолик Он ничтожен и он же безмерно велик О. Хайям
Дата: Суббота, 09 Февраля 2013, 18:34 | Сообщение # 270
Библиотекарь
Магистр
Группа: Советники
Сообщений: 4283
Статус: Отсутствует...
Товарищи, поехали. Первое письмо в издательство улетело, ждём ответа. Мы-источник веселья и скорби рудник Мы-вместилище скверны и чистый родник Человек-словно в зеркале мир-многолик Он ничтожен и он же безмерно велик О. Хайям
Дата: Понедельник, 11 Февраля 2013, 16:56 | Сообщение # 271
Библиотекарь
Магистр
Группа: Советники
Сообщений: 4283
Статус: Отсутствует...
Цитата
Издательство Альфа-книга
Здравствуйте, ***.
Вы писали 9 февраля 2013 г.:
Спасибо. Рукопись получили. Срок рассмотрения 3 месяца.
С уважением, Владимир Маршавин
Засекаем время :ugeek: Мы-источник веселья и скорби рудник Мы-вместилище скверны и чистый родник Человек-словно в зеркале мир-многолик Он ничтожен и он же безмерно велик О. Хайям
Дата: Пятница, 15 Февраля 2013, 17:44 | Сообщение # 272
Комтур
Группа: Основатели
Сообщений: 813
Статус: Отсутствует...
Таки я пришел высказаться по поводу. Высказываться буду следующим порядком: язык, мир, персонажи, сюжет.
Язык. Мне понравилось твое изложение, достаточно богатый язык, но не перегруженный, персонажи изъясняются в свойственном каждому из них ключе.
Мир. Проработанный, очень хорошо стилизованный, хотя временами не очень четкий при взгляде, так сказать, с больших высот. На уровне бытовых и повседневных вопросов все отлично, также как и технических подробностей. Но вот когда добираемся до политики, а особенно до международных отношений - все набросано очень поверхностно. Абстрактные северяне, довольно абстрактная империя, люди, инородцы... Некоторые касательства этой темы были, но маловато на мой вкус. Почему это на мой взгляд минус - распишу ниже, в графе "сюжет".
Персонажи. Главный недостаток персонажей (который, в принципе, не в полном смысле является таковым) - практически всех их можно описать одним-двумя словами. "Адмирал из низов", "молодой офицер", "пожилой разведчик", "корабельный доктор", "хитрый капитан", "офицер наемников". Конечно, выпрыгивать из штанов в поисках неимоверной оригинальности - не лучший выход, но вот мне как-то не запомнился, не выделился из своего архитипа кто-либо из персонажей. С другой стороны - если рассматривать их как своеобразную картину нравов Империи, то, вкупе с прописанным бытом и вкусным языком (сцену прибытия Омара в столицу и момент в ресторане перечитывал раз пять), впечатление производится самое положительное. А вот другой минус - очень призрачные образы антагонистов. Фактически, героям все время противостоят безликие тени и даже о главных недругах мы получаем лишь самые скупые и безличные сведения. Хотя в какой-то степени это продиктовано детективным жанром (а жанр у тебя близок детективному) и тем что повествование сфокусировано на главных героях и их характерах, все же хотелось бы больше развить эту тему. Теперь чем порадовали. Порадовали логичностью образов, прописанными характерами и переживаниями. Уже упомянутыми подробностями быта и повседневной (и не очень повседневной) жизни. Правда, Реймонд, как мне показалось, уж больно часто терял сознание в процессе повествования... Ну да очевидно судьба у него такая.
Сюжет. Началось все за здравие. И продолжалось главы до девятой, когда Омар и Кариссо срываются с места. А потом тебе как будто надоело и ты резко свернул произведение. Быстро даешь объяснения, не особенно расписывая их - и переходишь к концовке. Мне чем-то напомнило пушкинские романы - у Александра Сергеича (да, я тебя с ним сравниваю!) тоже был такой огромный минус: вкуснейшая истинно романная завязка со множеством персонажей, хорошими описаниями, вальтерскоттовским (кстати, сэра Вальтера читал?) размахом... и резкий конец через пару-тройку сотен страниц. Из-за этого, мне кажется у тебя появляются такие неприятные вещи, как рояли в кустах и ружья на стене. В качестве рояля могу привести "мальчика", приведшего Кариссо к Реймонду. Он появляется из ниоткуда, без объяснений, не снабжен личностью, мотивами и т.д., выполняя роль сюжетного рычага, приводящего Кариссо по назначению и толкающего повесть к развязке. Пример ружья - Старший Аркенау, от которого явно ожидались какие-то действия (я еще когда читал специально запомнил и количество народу с ним, и где он останавливался). Но его роль свелась к упоминаниям и некоторой роли в объяснениях, хотя он просился и как серьезный фигурант, и как еще образ старого аристократа в "картину нравов". Многие другие второстепенные - доктор Брокхзен, Палафини, матросы, начатые как очень неплохие образы - тоже несколько обойдены вниманием. Лично мне ОЧЕНЬ не хватило упоминания об их судьбе хотя бы в авторском послесловии.
Еще буду придираться к детективной стороне. В "заповедях детектива" за авторством Рональда Нокса первейшая заповедь: 1 Преступник должен быть из числа тех, о ком упомянуто в самом начале романа. Я не нашел (или плохо искал) у тебя упоминаний о социальной напряженности и недовольстве крупных землевладельцев, а также договора их с северянами, которые можно было вспомнить, читая объяснения Омара. Это можно было бы исправить, если бы была дана более подробная картина отношений в Империи. о чем я говорил выше. Второе - нельзя в детективе уходить от объяснений каким образом свершилось преступление, потому слова Омара: "Мы вот до сих пор не знаем, как именно отравили вино в бутылках, хотя это и не важно..." - может и соответствуют реализму, но очень негативно воздействуют на читателя, который ломал над этим голову и ждал ответа. Тем более что была линия с убитым виноторговцем. Лично мне показалось притянутым за уши и объяснение охоты на Реймонда. "Запаниковали, решили что он что-то знает, а он ни сном ни духом" - тоже отрицательно воздействует. Третье - нельзя делать из антагониста идиота. Для хорошего сюжета враг должен как минимум не уступать в уме героям, чтобы интрига не превратилась в игру в шахматы Карякина против первоклассника. Что, собственно, произошло у тебя. "Кретины", "запаниковали" - этих слов в раскрытии детективного сюжета надо опасаться как огня. Они очень портят всю эпичность произведения.
Дата: Пятница, 15 Февраля 2013, 18:05 | Сообщение # 274
Библиотекарь
Магистр
Группа: Советники
Сообщений: 4283
Статус: Отсутствует...
Ух, спасибо. Шикарно расписано. Только выделения цветом (хорошо, плохо) не хватает Браво. Со свой стороны могу сказать только одно - я не хотел, чтобы в истории был злодей. Может, это и неправильно, но для меня принципиально. Ну и - я предупреждал, что это НЕ ДЕТЕКТИВ. Рано мне ещё... Вот для "Проекта-2" понадобится сразу несколько крепких сюжетов, плюс один сквозной. Тут надо взять себя за волосы и не отпускать.
Цитата (Дилен)
неплохая повесть
12.5 авторских листа Мы-источник веселья и скорби рудник Мы-вместилище скверны и чистый родник Человек-словно в зеркале мир-многолик Он ничтожен и он же безмерно велик О. Хайям
Дата: Пятница, 15 Февраля 2013, 18:08 | Сообщение # 275
Библиотекарь
Магистр
Группа: Советники
Сообщений: 4283
Статус: Отсутствует...
Цитата (Дилен)
Ах да, еще вспомнилось - я не обнаружил развития происшествия с будкой. Это так и задумано или забытая линия?
Господи, это камео "Доктора Кто"
Цитата (Дилен)
Капитан там не последнее действующее лицо.
Пришёл, постоял, ушёл. Ничо Мы-источник веселья и скорби рудник Мы-вместилище скверны и чистый родник Человек-словно в зеркале мир-многолик Он ничтожен и он же безмерно велик О. Хайям
Дата: Пятница, 15 Февраля 2013, 18:16 | Сообщение # 276
Комтур
Группа: Основатели
Сообщений: 813
Статус: Отсутствует...
Цитата
Ну и - я предупреждал, что это НЕ ДЕТЕКТИВ.
Ну, проблема в том, что он интуитивно вопринимается как детектив, точнее, как детективный роман, на это указывает сюжет, композиция, стиль, даже личности персонажей. Он получился детективом. Если более подробно расписать концовку - очень классным детективом.
Цитата
Рано мне ещё...
Кстати, мой тебе совет - в будущем (желательно ближайшем) займись. Мне очень понравились детективные перепитии, явно с большой (если не наибольшей) любовью выписан Пер-Шаври, да и тебе, я думаю, пойдет. У тебя очень подходящий стиль написания, опять же.
Цитата
Вот для "Проекта-2" понадобится сразу несколько крепких сюжетов, плюс один сквозной. Тут надо взять себя за волосы и не отпускать.
Ждем-с. По мере возможностей буду отписываться, надеюсь в процессе написания (а то тут, каюсь, выжидал пока будет написано все разом).
Дата: Пятница, 15 Февраля 2013, 18:20 | Сообщение # 277
Библиотекарь
Магистр
Группа: Советники
Сообщений: 4283
Статус: Отсутствует...
Цитата (Дилен)
У тебя очень подходящий стиль написания, опять же.
Короче, учиться закручивать сюжеты. В этом вся соль. Того самого "креатива" не хватает, оригинальности и смелости задумок. Ровно как и детальной проработки сценария. Одолею эту слабость - стану крут
Цитата (Дилен)
По мере возможностей буду отписываться, надеюсь в процессе написания
В ближайшие месяцы ничего не обещаю. На этот раз хочу работать с открытыми глазами, заранее всё продумав. Мы-источник веселья и скорби рудник Мы-вместилище скверны и чистый родник Человек-словно в зеркале мир-многолик Он ничтожен и он же безмерно велик О. Хайям
Дата: Пятница, 15 Февраля 2013, 18:28 | Сообщение # 278
Комтур
Группа: Основатели
Сообщений: 813
Статус: Отсутствует...
Цитата
Короче, учиться закручивать сюжеты. В этом вся соль.
Ну твою главную проблему на основе прочитанного я бы сформировал по-другому - учиться раскручивать сюжеты. Закрученность была на высоте, а вот распутывание клубка вышло не очень.
Цитата
Ровно как и детальной проработки сценария.
Вот это да. Советую, кстати, всегда придумывать заранее сюжетные ходы и перепетии вплоть до самого конца, в виде схемы или плана, так потом намного легче и удобнее работать.
Дата: Пятница, 15 Февраля 2013, 18:30 | Сообщение # 279
Библиотекарь
Магистр
Группа: Советники
Сообщений: 4283
Статус: Отсутствует...
Цитата (Дилен)
Правда, Реймонд, как мне показалось, уж больно часто терял сознание в процессе повествования... Ну да очевидно судьба у него такая.
У него резистенс не прокачан Мы-источник веселья и скорби рудник Мы-вместилище скверны и чистый родник Человек-словно в зеркале мир-многолик Он ничтожен и он же безмерно велик О. Хайям
Дата: Пятница, 15 Февраля 2013, 19:31 | Сообщение # 280
Библиотекарь
Магистр
Группа: Советники
Сообщений: 4283
Статус: Отсутствует...
Цитата (Дилен)
то да. Так что дерзай.
Тот самый случай, когда сказать легко... Мы-источник веселья и скорби рудник Мы-вместилище скверны и чистый родник Человек-словно в зеркале мир-многолик Он ничтожен и он же безмерно велик О. Хайям